Encuentro que analiza a Henri Meschonnic
Santo Domingo.- Seis intelectuales dominicanos fueron convocados por la Universidad APEC para analizar la incidencia del pensamiento del lingüista, poeta y traductor europeo Henri Meschonnic, quien se destacó por haber iniciado la traducción directa de la Biblia del hebreo al francés, así como sus aportes a la lingüística.
La actividad fue convocada por el decanato de Estudios Generales y el departamento de Español de la Unapec.
Los participantes
Los intelectuales que participarán como ponentes son Manuel Matos Moquete, Manuel García Cartagena, Mateo Morrison, Manuel Núñez Asencio, Andrés L. Mateo y Diógenes Céspedes.
El coloquio se realizó en el Salón APEC de la Cultura José María Bonetti Burgos y fueron invitados los interesados en el tema de la poética, la filosofía, el lenguaje y la traducción. La teoría lingüística de Henri Meschonnic tiene como punto de partida la creación poética y la práctica de la traducción.