Santo Domingo.- La Academia Norteamericana de la Lengua Española y la Academia Dominicana de la Lengua anunciaron que pondrán en circulación el siete de mayo del presente año el “Diccionario del español dominicano” para la comunidad dominicana residente en Nueva York.
La obra lexicográfica, que ha sido patrocinada por la Fundación Guzmán Ariza, será presentada en el Hunter College, The City University of New York, a las seis de la tarde.
En el acto harán uso de la palabra el Dr. Gerardo Piña-Rosales, presidente de la Academia Norteamericana de la Lengua Española, así como los miembros del equipo de redacción del Diccionario: Bruno Rosario Candelier, director de la Academia Dominicana de la Lengua, María José Rincón, Fabio Guzmán Ariza y Roberto Guzmán.
El Diccionario, que cuenta con casi 11 000 entradas, unas 22 000 acepciones y más de 8 000 ejemplos, concentrados en 800 páginas, describe las palabras y expresiones en uso en la República Dominicana, de todos los niveles socioculturales, que no forman parte del español general, tales como “vaina”, “yipeta”, “conversatorio”, “chin”, “hacerse el chivo loco”, “meladaganario”, “a la brigandina”, “pautar”, “jalar aire”, “desapartar” y “escogencia”.
Al acto donde se dará a conocer esta obra representativa de las voces dominicanas, ha sido invitada toda la comunidad dominicana y latina de Nueva York, así como importantes personalidades dominicanas residentes en los Estados Unidos, entre ellas, Julia Álvarez, Junot Díaz y Oscar de la Renta.
El Diccionario fue presentado en la República Dominicana por la Academia Dominicana de la Lengua en noviembre del pasado año.